Bonjour ! Ce blog est un lieu de rencontre et de réflexion interculturelle dans un contexte plurilingue entre des étudiants de l'Université de València et l'Université des Antilles. Après les échanges en visioconférence, nous espérons donc vous voir par ici poster des articles et partager vos expériences. Vous êtes chez-vous!
dimanche 24 janvier 2021
La ville de Caroline
vendredi 22 janvier 2021
mercredi 20 janvier 2021
Les langues de mon binôme
Je vais vous parler des langues de Caroline. Dans son portrait linguistique elle a parlé des langues qu’elle parle, mais aussi des langues qui font partie de sa vie, bien qu’elle ne les parle pas.
Elle a parlé des langues
tahitiennes et celles de Wallis et Futuna, et aussi du kanak et elle les place
aux pieds parce que son pays est multiculturel et elle a choisi les couleurs
bleu, vert et orange pour représenter la mer, la nature et la terre.
Après elle a parlé de
l’anglais et du français et les représente sur le cœur. Elle a choisi le rouge pour
l’anglais à cause des autobus de Londres et parce qu’elle l’aime depuis qu’elle est
petite. Et elle a choisi le bleu pour le français à cause du drapeau et parce que le
français est sa langue maternelle.
Et pour finir, elle a représenté l’espagnol avec la couleur jaune sur sa tête et ses poches parce pour s’exprimer en cette langue elle doit réfléchir. Elle a choisi cette couleur parce qu’elle se souvient du soleil, la plage et la paella.
mardi 19 janvier 2021
Langues et cultures à la Nouvelle Calédonie
Aprés avoir parlé avec Valentine, ma correspondant, j'ai découvert que à la Nouvelle Calédonie il y a une grande diversité de langues et un gran mélange de cultures. Bien que le français est la langue officielle, 28 langues locales coexistent au pays. Parmi ces langues, Valentine peut parler l'une des plus importantes, le drehu, aussi que l'espagnol, le français et le portugais.
En raison de son enfance, Val peut se targuer d'un beau mélange culturel, ce qu'elle m'a montré à travers de ses portraits linguistiques et culturels lors de notre troisième rencontre.
lundi 18 janvier 2021
Langue et culture
Langue et culture
Bonjour à tous !
Les langues qui se parlent en Espagne sont l’espagnol, le catalan/valencien, le basque et le galicien. Mais, il y a aussi beaucoup de dialectes prédominants en Espagne : l’andalou, le canarian, le murcien, l’estrémègne, etc.
À Valence, se parlent concrètement deux langues : l’espagnol et le catalan/valencien. Ma langue maternelle est l’espagnol égal que ma copine Maria. Pendant notre session de Skype, Maria m’a parlé de leurs langues et de leurs cultures choisies.
Pour commencer, le catalan et l’espagnol qui sont leurs langues maternelles et elle les ai associées à leurs deux couleurs préférées : le jaune et le violet.
Deuxièmement, Maria a parlé de l’anglais et le français. Pour le choix de leurs couleurs, elle a été guidée par les couleurs de leurs drapeaux, car ce sont les mêmes couleurs : rouge, bleu et blanc.
Finalement, pour les cultures, elle n’a pas changé de couleur, elle a ajouté la culture italienne et grecque, car elle les a étudiées au lycée et elles l’ont beaucoup inspiré.
Pour la culture italienne, Maria a choisi la couleur verte et pour la culture grecque, la couleur grise.
vendredi 15 janvier 2021
Langue et culture
Bonjour à tous !
Mardi, j'ai eu une session Skype avec Loli et nous parlions de nos langues et nos cultures. Loli et moi habitons à Valencia, où on parle deux langues : le catalan et l'espagnol. L'espagnol est la langue commune parlée dans toute l'Espagne et le valencià est la variante dialectale parlée dans toute la région de Valencia. Aujourd'hui, le valencià compte 2,5 millions de locuteurs et pour moi, c'est la plus belle langue du monde !
Loli a choisi trois langues : le chinois, l'italien et le français parce qu'elle étudie et qu'elle aime.
D'abord, elle a associé la couleur rouge au français parce qu'elle pense que le français est une langue romantique et que la couleur est la couleur de l'amour.
Ensuite, l'italien avec le bleu parce que en Italie il y a des paysages comme la mer ou le ciel. Et enfin, elle a associé le Chinois à deux couleurs : le noir et le vert. Noir, parce que le chinois est une langue très difficile et qu'elle voit "noire" pour approuver, mais la couleur verte parce que c'est la couleur de l'espoir et qu'elle espère passer au chinois.
En ce qui concerne les cultures, elle a associé la culture espagnole à la couleur jaune, car elle transmet des énergies positives telles que la joie et la sympathie. Elle a également choisi la culture coréenne et l'a associée à la couleur rose, parce que c'est sa couleur préférée et qu'elle admire cette culture ainsi que la couleur.
dimanche 10 janvier 2021
Langue et culture
Bonjour à tous, aujourd'hui je suis ici pour vous parler un peu des langues et de la culture de ma correspondante.
Tout d'abord, j'ai été très impressionnée d'apprendre qu'en plus du français, elle parle parfaitement le futunien et le wallisien, deux langues que je ne connaissais pas du tout et, de plus, j'ai découvert qu'il s'agit de langues polynésiennes et que ce sont les principales langues utilisées à Wallis et Futuna. Elle parle également un peu d'anglais et d'espagnol, deux langues qu'elle étudie en classe. Et grâce à l’image de la carte des langues en Nouvelle-Calédonie, j'ai pu découvrir qu'il y a 28 langues locales, ce qui est incroyable si on le compare à la faible quantité de langues co-officielles qui existent en Espagne.
Merci et à bientôt.
Lenguas y Culturas de España
Mi compañera Paula retrató de manera general el mapa lingüístico de España diciendo que hay cinco idiomas principales que se hablan por todo el país : el español que es la lengua oficial del país , el catalán que es la lengua de Cataluña, el valenciano que es hablada en la provincia de Valencia, el gallego en la provincia de Galicia y el euskera hablado en el País Vasco.
Durante el intercambio, Paula me hizo descubrir un cuento valenciano muy interesante “Tinc dos pares” que cuenta la historia entre una familia compuesta por dos padres y un niño. Esta historia me conmovió porque a veces existen niños y niñas que viven en una familia en la que los padres son del mismo sexo y estos niños aguantan burlas de parte de los demás.
Me gustó mucho las sonoridades de la lengua valenciana.