lundi 14 décembre 2020

Les langues d'Isabelle

 Mon binôme Isabelle pense que la langue et la culture sont deux choses indissociables. Elle est née en France et a habitée là-bas pendant 15 ans et c’est pour cette raison qu’elle a peint en en vert ses yeux, sa bouche, son cerveau et dans ses jambes car c’est en français qu’elle pense, qu’elle s’exprime et qu’elle comprend le monde.  Elle a peint en jaune sur ses cheveux et ses poumons car cela représente la culture afro qu'elle aime. Elle a mis l’espagnol dans sa main et l’a représenté en rouge car elle dit qu'elle a encore beaucoup à apprendre pour maîtriser cette langue. Dans sa tête l'anglais est en bleu clair parce qu'elle l’apprend depuis le collège et le comprend. En forme de larme en noires, elle a représenté les langues qu'elle ne parle pas et ne comprend pas comme le russe ou le chinois et, sur ses épaules, elle a ajouté la langue des signes en vert foncé parce qu'elle aimerait bien l'apprendre. En bleu foncé, elle a colorié la jupe qui représente la langue japonaise car elle lui rappelle son frère. Enfin, sur son ventre, elle a mis toutes les cultures gastronomiques du monde qui l’a passionné.

 

J'ai été surprise qu'Isabelle parle autant de langues et qu'elle se sente identifiée à tant de cultures. J'ai toujours aimé la diversité et pouvoir apprendre des gens et des cultures du monde.

 

Enfin, en ce qui concerne le conte de « Tha tro kö a Pitru » je pense que cela signifie que le garçon plus âgé voulait être le meilleur et le plus cool mais ne se rendait pas compte qu'il allait trop loin dans la mer. Pour moi, la morale est qu'il faut être humble et y aller petit à petit parce que si vous voulez avoir l'air d'être quelqu’un que vous n'êtes pas, vous serez toujours derrière les autres.

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.